She tells me of your worry for your beloved fiancé.
Ha riferito le vostre pene per il fidanzato.
Well, I think that your worry, concern, and obsessive-compulsiveness... are totally neurotic... and adorable.
Bene, penso che la tua ansia, preoccupazione, e la tua mania ossessivo-compulsiva... siano totalmente patologiche... e adorabili.
Well, it's your worry now, chief.
E' un problema suo ora, capo.
I can still sense your worry for Anakin, your attachment to him.
Sento ancora la tua preoccupazione per Anakin, il tuo attaccamento a lui.
If this is your worry, you involve the appropriate place.
Se questa è la vostra preoccupazione, si raggiunge la posizione migliore.
If this is your worry, you involve the right place.
Se questa è la vostra preoccupazione, coinvolgete la posizione migliore.
If that's your worry, you're not as far from normal as you think.
Se questa e' la tua preoccupazione... Non sei tanto lontano dal normale come pensi.
How's your worry-free day goin', Stan?
Come va la tua giornata senza preoccupazioni, Stan?
Did you not once tell me of your worry about the fate of those whom Captain Flint has called friends before you?
Un giorno, non sei stato proprio tu a dirmi che eri preoccupato... per il destino riservato a coloro che Flint chiamava amici, prima di te?
Not your worry anymore, though, is it?
Non è più un tuo problema, comunque.
But I don't need your worry.
Ma non mi serve la sua preoccupazione.
Your worry will be my good luck charm.
La vostra preoccupazione sarà il mio portafortuna.
What you're burying in your worry hole with all that hot fudge and nuts?
Di come affoghi i tuoi problemi in un mare di noccioline e caramello?
Lay down your burdens, Mother, so I am no longer your worry.
Abbandonate i vostri doveri, madre... Cosi' non saro' piu' una vostra preoccupazione
Aside from that... appreciate your worry.
A parte questo... Mi fa piacere che ti preoccupi.
Look, if I could, I would take all your worry away.
Senta, se... se potessi, farei sparire tutte le sue preoccupazioni.
If this is your worry, you pertain to the appropriate place.
Se questa è la vostra preoccupazione, si riferiscono al luogo appropriato.
Write it in your worry journal.
Scrivilo nel tuo diario delle preoccupazioni.
Don't forget your worry beads, sweetheart.
Non dimenticare il tuo rosario, tesoro.
You're so anxious to find this pickpocket that your worry is equal to his.
Sei cosi' ansiosa di trovare questo borseggiatore che la tua preoccupazione e' pari alla sua.
Gentlemen, your worry is all part of the excitement of the game, part of the playing field.
Signori, la vostra preoccupazione e' solo parte dell'eccitazione della partita, parte del gioco stesso.
Your worry takes up all the air.
La tua paura sta consumando l'aria.
oh, you jews and your worry.
Oh, voi ebrei e la vostra preocccupazione
If this is your worry, you pertain to the right location.
Se questa è la vostra preoccupazione, si riferiscono alla posizione giusta.
If this is your worry, you involve the ideal location.
Se questa è la vostra preoccupazione, coinvolgete la posizione ideale.
If this is your worry, you involve the appropriate area.
Se questa è la vostra preoccupazione, si coinvolgono l’area appropriata.
Whether it's truly lost, or just stuck between the sofa cushions, Find My Phone can help lay your worry to rest.
Sia che tu l'abbia veramente perso o che sia semplicemente nascosto tra i cuscini del divano, con Trova il mio telefono puoi mettere a tacere le preoccupazioni.
4.1230368614197s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?